Hur man skiljer engelska tider

Hur man skiljer engelska tider
Hur man skiljer engelska tider

Video: English Engelska talar skriv grammatik kurs lära 2024, Juli

Video: English Engelska talar skriv grammatik kurs lära 2024, Juli
Anonim

Många människor är rädda för systemet i engelska tider. På inhemska ryska verkar det som om allt är enkelt - tre tider: nuvarande, förflutna och framtida, och på engelska finns det tolv av dem. Djävulen är emellertid inte så fruktansvärd som han är målad, och att lära sig skilja på tider på engelska är inte så svårt.

Bruksanvisning

1

Så, till skillnad från systemet med tider i det ryska språket, där handlingen inträffar i tidsintervallet (nu, tidigare och framtida), betecknar det engelska verbet inte bara när handlingen inträffar, utan också hur. Därför utmärks fyra tillfälliga grupper för en egenskap: enkel, lång, avslutad (eller perfekt) och lång avslutad. Deras namn talar för sig själva.

2

Enkla tider (enkla tider) innebär att handlingen är vanlig och sker med en viss regelbundenhet (alltid, ofta, sällan, vanligtvis två gånger i veckan och så vidare). Det används också för att ange faktum (jag bor i Moskva.).

3

Långa perioder (progressiva / kontinuerliga tider) betyder att handlingen varar, varade eller kommer att pågå vid en viss tidpunkt (nu eller i detta ögonblick), en viss tidsperiod (från och till en viss tid), samt under en annan åtgärd i tidigare eller framtida.

4

Jämför de två meningarna. "Jag äter vanligtvis en ostsmörgås till frukost" och "Vi äter bra pizza nu." I det första fallet sker åtgärden regelbundet (adverb "vanligtvis" indikerar detta), därför måste du i den engelska meningen använda den enkla tiden (jag äter vanligtvis en ostsmörgås till frukost), medan åtgärden i den andra meningen sker just nu, därför måste du äta Present Progressiv / Kontinuerlig (Vi äter en underbar pizza nu.)

5

Perfect Tenses betyder att åtgärden redan har slutförts eller kommer att slutföras, och resultatet av denna åtgärd är uppenbar. Verbetet i nuvarande avslutade tid kommer att översättas till det förflutna verbet till ryska. Jämför exempelvis två meningar. "Jag kom alltid i tid" och "jag kom precis." I första meningen, den vanliga åtgärden i det förflutna. Därför, när du översätter, måste du använda den förflutna enkla tiden (jag kom alltid i tid). I andra meningen är handlingen avslutad, det finns ett resultat (jag är här), så använd nuvarande perfekt. På engelska kommer den här meningen att låta så här: Jag har precis kommit.

6

Och till sist, den sista gruppen av gånger - perfekta progressiva / kontinuerliga tider - betyder att åtgärden varade under en viss tid i det förflutna eller kommer att fortsätta i framtiden, men den var klar eller avslutad och resultatet kommer att vara där. Det vill säga att användningen av denna tid innebär ett ganska nära kausalt samband mellan själva handlingen och dess effekt.

7

Att lära sig använda var och en av dessa tider är bara möjligt i praktiken. Utför så många övningar som möjligt, gör tester, få färdigheten till automatisering och sedan kan du enkelt skilja på engelska tider.

  • Detaljerad och lättförståelig beskrivning av systemet med tider för det engelska språket
  • Tillfälliga övningar